Ссылка для скачивания документа:

Профиль комплектования отдела «Краевой научно-исследовательский центр книжных памятников»

УТВЕРЖДЁН

приказом директора Дальневосточной
государственной научной библиотеки

 

Профиль комплектования отдела «Краевой научно-исследовательский центр книжных памятников»

1. Общие положения
1.1. Профиль комплектования отдела «Краевой научно-исследовательский центр книжных памятников» (далее КНИЦКП) отражает принципы пополнения фонда отечественными и иностранными документами, определяет виды, типы, экземплярность и полноту комплектования приобретаемых документов, источники их комплектования.
1.2. Основной целью профиля комплектования является научно-обоснованное формирование фонда КНИЦКП.
1.3. Профиль составлен в соответствии с ГОСТ 7.87–2003 «Книжные памятники. Общие требования», проектом «Положение о книжных памятниках Российской Федерации».
1.4. Профиль комплектования – постоянно действующий рабочий документ, периодически корректируемый в зависимости от новых явлений в общественно-политической, экономической, научной и культурной жизни страны.
1.5. Состав фонда раскрывается в общей системе справочно-поискового аппарата библиотеки, отдела.
1.6. Ответственность за комплектование фонда несѐт заведующий отделом. Он осуществляет комплектование фонда книжными памятниками на основе отбора из основного фонда библиотеки, добровольных пожертвований, приобретений у частных лиц и в магазинах. В комплектовании участвует заведующий сектором по работе с книжными памятниками в рамках должностных обязанностей.

2. Формирование фонда
2.1. Фонд отдела КНИЦКП является частью основного фонда ДВГНБ, отдел осуществляет постоянное хранение документов, пополняется согласно настоящему Профилю комплектования.
2.2. В фонд КНИЦКП включаются следующие виды книжных памятников:
2.2.1. Единичные книжные памятники – каждая рукописная книга и экземпляры печатных изданий, обладающие признаками соответствующих критериев ценности:

  • книжные памятники мирового и федерального уровней (п. 2.3. настоящего Профиля) независимо от их содержания и идеологической направленности и без ограничения экземплярности;
  • первые и прижизненные издания произведений классиков отечественной и иностранной науки и литературы;
  • образцы изданий, наглядно иллюстрирующих историю русского книгопечатания, в том числе образцы книжной продукции, выпускавшейся издательствами, игравшими видную роль в культурной жизни России XIX– начала XX вв.;
  • образцы русских серийных и однотипно оформленных изданий (например, «ЖЗЛ» Ф.Ф. Павленкова);
  • первые энциклопедические и справочно-библиографические издания, непревзойдѐнные по объѐму и содержанию представленных сведений (Народная, Детская, Военная энциклопедии И.Д. Сытина, Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, библиографические труды С.А. Венгерова, В.С. Сопикова, Н.А. Рубакина и т.п.);
  • издания, являющиеся выдающимися образцами полиграфического и художественного оформления:
    • книги, иллюстрированные выдающимися художниками и мастерами гравюры;
    • книги в переплѐтах, выполненных крупнейшими мастерами переплѐтного искусства, и в особенно ценных художественных переплѐтах, а также сделанных из редких материалов;
    • книги, размноженные необычным способом (гравированные, с вытканным текстом и т.п.), отпечатанные на необычных материалах (шѐлк), на бумаге необычных цветов или необычными красками, книги необычных форматов (миниатюры или фолианты) и форм, образцы лубочных изданий;
  • редкие и особо ценные издания трудов представителей революционного движения за рубежом и в России, издания, выходившие нелегально в России и за границей или конфискованные цензурой и сохранившиеся в малом количестве экземпляров;
  • книги, имеющие индивидуальные особенности: автографы, дарственные надписи, экслибрисы видных общественных деятелей, писателей, учѐных и т.п.;
  • фактически редкие издания – книги, существующие в малом количестве экземпляров:
    • книги, о которых есть документальные данные об уничтожении большей части тиража издания вследствие правительственных постановлений, стихийных бедствий, прихоти автора и т.п.;
    • книги, напечатанные в небольшом количестве с отличительными особенностями по отношению к обычной книге данного издания (другая бумага, количественные или качественные изменения иллюстраций);
  • комплекты газет и журналов, сыгравших выдающуюся роль в развитии отечественной культуры XIX – начала XX вв.;
  • факсимильные издания;
  • репринтные издания, воспроизводящие книги, сыгравшие значительную роль в духовном и культурно-историческом развитии прошлых поколений, оригинал которых отсутствует в фонде;
  • отечественные и иностранные изоиздания (нетиражные коллекционные и выполненные типографским способом альбомы и листовая продукция) краеведческого, страноведческого, этнографического и искусствоведческого характера, с исторически достоверными видами городов и населѐнных мест;
  • издания, служащие уникальными источниками для изучения освоения и развития Дальнего Востока.

2.2.2. Коллекции – книжные памятники – собрания единичных книжных памятников и (или) книг, только в совокупности обладающих свойствами ценного историко-культурного объекта:

  • собрания печатной продукции переломных этапов развития общества (революции 1905–1907 гг., первых лет Советской власти 1917–1925 гг., издания Великой Отечественной войны 1941–1945 гг., издания, возвращѐнные из спецхрана и т.п.);
  • личные собрания, представляющие собой книжные коллекции выдающихся государственных, общественных деятелей, деятелей науки и культуры, выдающиеся библиофильские коллекции, независимо от статуса их собирателей (коллекции Николая II, великого князя Константина Николаевича, М.И.Венюкова, семьи Старцевых и т.д.).

2.3. В фонд КНИЦКП с исчерпывающей полнотой включаются книжные памятники следующих категорий культурно-исторической ценности:
2.3.1. Книжные памятники мирового уровня, имеющие универсальное значение для становления и развития человеческого общества в целом или являющиеся выдающимися творениями мировой культуры (без ограничения экземплярности):

  • рукописные книги по XVI в. включительно;
  • старопечатные издания по XVI век включительно: инкунабулы, палеотипы, отечественные и иностранные издания второй половины XVI века;
  • отдельные рукописные книги и экземпляры старопечатных изданий по 1830 г.;
  • отдельные рукописные книги и экземпляры изданий, вышедших после 1830 г.;
  • коллекции мирового значения;

2.3.2. Книжные памятники федерального уровня, имеющие первостепенное значение для познания и развития отечественной истории и культуры:

  • рукописные книги по XVIII в. включительно;
  • старопечатные издания по 1830 г. независимо от языка и места их издания, первопечатные издания народов РФ, вышедшие в более поздние периоды;
  • отдельные рукописные книги и экземпляры изданий XIX-XX вв.;
  • коллекции национального значения.

2.3.3. Книжные памятники регионального уровня, ценность которых определяется их исторической и культурной значимостью для региона – отдельные рукописные книги и экземпляры изданий XIX–XX вв., коллекции регионального значения:

  • издания, отражающие историю освоения и развития Дальнего Востока:
    • книги центральных издательств России и зарубежных стран на русском и иностранных языках до 1884 г. (начала книгопечатания на Дальнем Востоке),
    • книги, изданные дальневосточными издательствами до 1917 г.,
    • издания Дальневосточной республики (1920–1922 гг.),
    • издания Северо-Восточного Китая (Харбин, Шанхай), отразившие особенности истории и культуры русской дальневосточной диаспоры в Азии,
    • издания, появившиеся во время Гражданской войны и интервенции на Дальнем Востоке;
  • издания, представляющие собой культурно-историческую ценность для региона и отражающие важные исторические события на Дальнем Востоке, в том числе издания на иностранных языках;
  • издания первых научных учреждений Дальнего Востока конца XIX – начала XX вв. (Приамурского отдела ИРГО, Общества изучения Амурского края, Восточного института, Дальневосточного университета и т.п.);
  • труды исследователей Дальнего Востока (XVIII – начало XX вв.);
  • первые энциклопедические и справочно-библиографические издания о Дальнем Востоке («Сибирская энциклопедия», «Сибирская библиография» В.И. Межова, «Что читать о Дальнем Востоке» З.Н. Матвеева и др.);
  • образцы книг, изданных различными дальневосточными издательствами, отражающие историю и современное состояние книгопечатания на Дальнем Востоке, в т.ч. оформленные известными дальневосточными художниками-иллюстраторами;
  • образцы изданий переводов книг дальневосточных писателей, учѐных, общественных деятелей на иностранные языки.

2.3.4. Книжные памятники местного уровня, представляющие особую ценность для города.
2.4. В фонд Краевого научно-исследовательского центра книжных памятников также включается научно-вспомогательная, справочная и служебная литература:
2.4.1. Руководящие и законодательные материалы по вопросам книжного дела и печати.
2.4.2. Литература по книговедению, истории периодической печати, издательского дела и книгораспространения, по вопросам производства книги, истории бумаги, шрифта, переплетного дела.
2.4.3. Справочные издания:

  • библиографические указатели старопечатных и редких книг;
  • каталоги библиотек, имеющих фонды редких и ценных изданий, книготорговые и книгоиздательские каталоги, имеющие большую ценность для изучения книгоиздательства и книгораспространения;
  • энциклопедии, библиографические словари, словари анонимов и псевдонимов, толковые и языковые словари.

2.4.4. Труды по истории книги, содержащие ценные справочные сведения о литературе, собираемой в отделе.
2.4.5. Методические пособия и рекомендации по организации работы КНИЦКП.
2.5. Краевой научно-исследовательский центр книжных памятников имеет приоритетное право включения в свой фонд первого экземпляра произведений печати профильной тематики.
2.6. Хранение фонда организуется в соответствии с ГОСТом 7.50-2002 «Консервация документов. Общие требования», нормативно-инструктивными документами ДВГНБ.